33 урода by Lydia Zinovieva-Annibal


33 урода
Title : 33 урода
Author :
Rating :
ISBN : -
Language : Russian
Format Type : Paperback
Number of Pages : 130
Publication : First published January 1, 1906

У современного читателя все еще есть возможность принять ту или иную сторону критических баталий начала XX века. Что перед нами: "порнографический лесбийский роман", "анатомический атлас", или книга о "нисхождении божественной сущности в бытие мира"? А ее автор, ушедший так рано, мог, по словам Александра Блока, дать для русской литературы столько, что "мы и предположить не можем"?..

Творчество Лидии Зиновьевой-Аннибал долгое время было под запретом в СССР. Ее повесть "33 урода" (1907) вновь вышла в России только в 1999 году. В издание, помимо "33 уродов", вошли несколько рассказов из сборника "Трагический зверинец". К слову, одной из любимых книг Марины Цветаевой.


33 урода Reviews


  • Yiorgos Zafeiriou

    Certainly not a masterpiece. But she wrote it with a fierceness that rivals that of her contemporaries, those fiery young men and women who made up what today is called "the Russian Silver Age". I am indeed stunned this early sapphic tale hasn't been discovered in recent years by lgbt groups, what with Russia becoming a leading force in worldwide homophobia. It's worth taking the short time to read it and marvel at the groundbreaking unapologetic tone in those erotically charged diary entries.

  • Sara

    One of the earliest works in Russian literature to discuss lesbianism: It follows a well-trod, path for one of its lovers but manages to feel more defiant than hopeless. Don't recommend it if you're tired of (spoiler alert)

    *
    *
    *
    *
    *
    *
    *
    dead lesbians, but her Tragic Menagerie, another unicorn of early 20th century Russian literature, is a favorite. I hope more of her work is translated in future.

    Note: The edition above is in Russian (I mistakenly ordered a copy and was...surprised). I was finally able to track down the only English translation in a 1970s anthology The Silver Age of Russian Literature.

  • Nott

    Это не смерть по канону голливудскому, это настоящая русская смерть.

  • BakaRena

    Very bold for its time.