
Title | : | Wajah Seram di Balik Jendela (Club der Detektive, #3) |
Author | : | |
Rating | : | |
ISBN | : | 9794030880 |
Language | : | Indonesian |
Format Type | : | Paperback |
Number of Pages | : | 144 |
Publication | : | First published January 1, 1972 |
Wajah Seram di Balik Jendela
Pencuri dari Amsterdam
Si Hantu Maling
Sepandai-pandainya Tupai Melompat …
Pesiar Dengan Mobil Curian
Dicari : Kambing Hitam
Indekos Tidak Gratis
Bandit Lapangan Parkir
Ada Batu di Balik Pintu
Sampanye Beracun
Wajah Seram di Balik Jendela (Club der Detektive, #3) Reviews
-
Kalau diingat-ingat, desain covernya lumayan menyeramkan juga buat anak-anak ya….
Seperti biasa, ini kumcer teka-teki misteri yang menyenangkan untuk dibaca. Pola di judul ini cukup mudah ditebak dan agak repetitif kalau sudah familiar dengan trik-trik yang sering dipakai pengarangnya, Wolfgang Ecke. Kisah paling menarik di sini adalah cerita judulnya, Wajah Seram di Balik Jendela, sebuah skenario kriminal kreatif yang membuat saya jadi gemas ingin membaca lanjutan ceritanya sampai si biang kerok kena batunya.
Ilustrasi jenaka merupakan salah satu ciri khas dari seri Klub Detektif, dan di volume ini mulai banyak digunakan sebagai kunci untuk menemukan petunjuk atau memecahkan teka-teki. Penggunaannya yang paling cerdik menurut saya ada di salah satu kasus, yang
Yah, pokoknya dulu saya pernah deg-degan kalau harus melihat ke jendela gara-gara buku ini, haha~ -
2’5//5 🌟
-
Un rostro tras la ventana es un libro de 171 páginas. Se dividen en 20 cuentos policíacos de breve extensión (dos o tres páginas a lo sumo). Como os decía los relatos son de cortos pero su extensión es suficiente para añadir una pieza clave con la que el autor, Wolfgang Ecke, involucra al lector y le da la pista para que pueda resolver el misterio que se nos plantea.
Es un libro interesante, entretenido y adecuado para centrar esas mentes inquietas de preadolescentes.
Más información:
https://www.elsalondellibro.es/2021/0... -
https://b4u2bweird.wordpress.com/2015... -
ترجمه شده به اسم راز کشتی بادبانی. دیگه حوصله ندارم ترجمهش رو اضافه کنم فعلا.
نصف معماهاش با یه تکنیک حل میشد!