The Goose Fritz by Sergei Lebedev


The Goose Fritz
Title : The Goose Fritz
Author :
Rating :
ISBN : 1939931649
ISBN-10 : 9781939931641
Language : English
Format Type : Paperback
Number of Pages : 322
Publication : First published January 1, 2018
Awards : Angelus (2020)

A novel like an enchanting train ride that takes us deep into Russian history and national identity through the story of one exceptional family, passing through the graveyards of the past and upending a few bones in the process. The Goose Fritz comes on strong as a lyrical confrontation with a sometimes sinister, always fascinating, history.

This revelatory novel shows why Karl Ove Knausgaard has likened its celebrated Russian author to an "indomitable ... animal that won't let go of something when it gets its teeth into it." The book tells the story of a young Russian named Kirill, the sole survivor of a once numerous clan of German origin, who delves relentlessly into the unresolved past. His ancestor, Balthasar Schwerdt, son of a prominent surgeon, migrated to the Russian Empire in the 1830s, where he practiced alternative medicine, landing in the court of Catherine the Great. Schwerdt became captive to an erratic nobleman who supplied midgets, hunchbacks from Africa, and magicians to entertain the empress. Kirill’s investigation takes us through centuries of turmoil during which none of the German’s nine children or their descendants can escape their adoptive country’s cruel fate. Intent on uncovering buried mysteries, Kirill searches archives and cemeteries across Europe, while pressing witnesses for keys to understanding. The Goose Fritz illuminates both personal and political history in a passion-filled family saga about an often confounding country that has long fascinated the world.


The Goose Fritz Reviews


  • Old Man JP

    Russia has a history of producing great writers and Sergei Lebedev appears to be following in this fine tradition. This is the third book I've read of his and they have all been exceptional. First I'd like to note that the opening several pages of this book in which Lebedev recounts the story of the Sergeant and the Goose Fritz would be one of the finest short stories I've ever read if it were not used simply as the introduction and a metaphor for the rest of the book. The lyrical quality is absolutely sensational. The book is, basically, about Russians of German heritage living in Russia in the years following the war and about the main protagonist Kirill tracing his own German ancestry back through several generations and telling the story of some of his ancestors. It's another great read by Lebedev and highly recommended if for no other reason than to read the opening several pages.

  • Klaudix

    Dokładnie tak, jak się spodziewałam, kiedy pierwszy raz usłyszałam o tej książce, była niesamowita. I tak, jak rozmawiałam dwukrotnie na Wrocławskich Targach Dobrych książek z przedstawicielem wydawnictwa wydającego Lebiediewa, to jest innego wymiaru literatura najwyższej próby.

    Język "Dzieci Kronosa" to majstersztyk. Piękno zdań i ich melodia mnie osobiście powaliły na kolana. Do tego fabuła, choć nie jest dynamiczna, to wspaniała historia odkopywania z gruzów pamięci historii rodzinnej i wędrówka za losem bohaterów uwikłanych w dzieje. To perła w morzu literatury, którą odkrywa się niespiesznie, smakując zdania, do których wielokrotnie się powraca, by za każdym czytaniem wybrzmiały jeszcze dobitniej.

    Ja nie potrafię nie kochać literatury rosyjskiej, jeśli na takich autorów jak Lebiediew trafiam. Przede mną jeszcze "Granica zapomnienia" i "Debiutant".

    " (...) od samego początku drzemała w nich niezależna od wysiłków właścicieli zdolność przetrwania; zdolność sprzeciwiania się rozproszeniu, bez zatracania się w sprzeciwie."

    "I mimo to czuł, że los może istnieć niezależnie od tego, komu był dany za życia; los może trwać nawet poza śmiercią".

    "Lecz on widział, jak ludzie przez dziesięciolecia wycinali, wyskrobywali z siebie kawałki biografii, dokonywali aborcji przeszłości ".

    "I jedyny sens w sferze nonsensu polega na przerwaniu tego bezsensu (...)".

  • Piotr

    Żeby książkę roku przeczytać ledwo w jego szóstym tygodniu!??

    Czuję przez skórę, że z książek wydanych w 2019 i 2020 roku - "Dzieci Kronosa" (chyba lepszy tytuł niż oryginalny "Gąsior Fryc") będą raczej poza konkurencją.
    I w sumie to bez znaczenia, w jakiej będzie startować kategorii.
    Bo czy znajdzie się taki mądry, by określił literacki gatunek, jakim poręcznie da się tę książkę zaklasyfikować? Życzę powodzenia.

    Niezwykłej urody i mądrości jest ta książka (wyrazy uznania dla polskiego tłumacza - czyta się bajecznie!). Co kilkanaście stron przypominałem sobie, z jaką niewiarygodną wyższością traktowano w Polsce Rosjan (Białorusinów, Ukraińców ...). Wyśmiewając ich kulturę, dorobek, tradycję, historię ... i - nazwijmy rzeczy po imieniu- niewyobrażalne cierpienia, przez jakie na przestrzeni tych stu lat ten naród przeszedł. Że zarażał niemal nimi swoich sąsiadów - nie miejsce o tym pisać - ale i o tym jest ta książka.
    Dziećmi Kronosa jesteśmy w jakimś stopniu tutaj wszyscy. Dziedziczymy to jak skazę, pokolenie po pokoleniu. Nie potrafimy się z tego wyplątać.
    Czy czegoś historia uczy Polaków, Rosjan i Ukraińców? Wspólna historia - o czym coraz częściej się pisze, ale wciąż za mało mówi i uczy. Rozdrapujemy własne rany, nie wiedząc, nie przeczuwając, że te naszych sąsiadów mogą być jeszcze straszniejsze...

    Tyle ... wstrząsnęła mną ta książka. Naprawdę, nie bardzo wiem co tutaj "wypada" o niej napisać ...

  • Mark

    “Grandmother gave him more than unexpected ancestors. The world of another culture appeared before him, a silent but living world to which he belonged by inheritance, by the right of wild, inexhaustible blood in which all eras and the starry sky flowed.”

    I have wondered over the years, why I have not heard of many contemporary Russian authors, so discovering this sprawling, family saga, was a joy. This novel focuses on a young Russian man, with German origins, looking back at his family history, inspired by his late grandmother's passing. It goes back generations, (into the 19th century) so the reader gets an informative overview of Russian history, right through the modern age. It appears that plenty of deep research went into this story and the prose is strong and fluid. It also is a solid translation. I will have to seek out this author's earlier work.

  • Annie

    Kirill, the protagonist of Sergei Lebedev’s erudite The Goose Fritz, has a gift for imagining the past. Symbols on a tombstone or the sounds of thunder will transport him across time so that he can experience a bit of what his ancestors’ felt or saw. It’s a useful trick for a historian, especially as Kirill has decided to write the history of his German-Russian family from the 1830s, through the Russo-Japanese War, the Revolution, the Great Terror, and the Great Patriotic War...

    Read the rest of my review at
    A Bookish Type. I received a free copy of this book from the publisher via Edelweiss, for review consideration.

  • Barry Smirnoff

    Serge Lebedev on growing up German in Russian history

    Fritz is generic for German, And Russia’s changing attitude towards its citizens who came to Russia, but were never quite Russian enough. Lebedev is a writer who grabs the reader with history and makes it personal. I liked all three of his novels, but perhaps Oblivion is the best, dealing with Grandfather II, who was once a Gulag Commandant and was now a neighbor.

  • Mark

    “Grandmother gave him more than unexpected ancestors. The world of another culture appeared before him, a silent but living world to which he belonged by inheritance, by the right of wild, inexhaustible blood in which all eras and the starry sky flowed.”

    I have wondered over the years, why I have not heard of many contemporary Russian authors, so discovering this sprawling, family saga, was a joy. This novel focuses on a young Russian man, with German origins, looking back at his family history, inspired by his late grandmother's passing. It goes back generations, (into the 19th century) so the reader gets an informative overview of Russian history, right through the modern age. It appears that plenty of deep research went into this story and the prose is strong and fluid. It also is a solid translation. I will have to seek out this author's earlier work.

  • Emma

    VERDICT: Revisiting your past, discovering your deep identity. Not always a comfortable journey.

    my full review is here:

    https://wordsandpeace.com/2019/03/16/...

  • Lauren Florence

    Difficult to follow in places because it moves so quickly through events in Russian history due to an assumed shared knowledge by the author and reader, but this is why we should read more translated books, right? An incredible look at Russian history and the impact/toll it takes on one family tree, a German family tree.

  • Lolly K Dandeneau

    via my blog:
    https://bookstalkerblog.wordpress.com/
    'Something happened with her that Kirill had never seen. It was as if ghosts of terrible unimaginable catastrophes, wars, fires, floods, were nipping at her heels.'

    Russian born Kirill is the last member of his family, descendant of Balthasar Schwerdt who came to Russia from Germany in the 1800’s. An author who collects other’s people’s life stories, fearfully avoiding his own. It is time to tell the story of his family, with papers, archives he will chase the ‘threads of memory’ and ‘preserving the misunderstood and the unseen.’ It is the only way Kirill can flee the fate of the family. As a child he sees a stone book in the German cemetery where his family plot lies, chosen as he is to be his grandmother’s constant companion on these visits. Naturally the visits isn’t something any of them talk about outside the confines of home. The book, blank as if an omen of what he must one day fill, is always waiting there for him as he comes of age.

    Why, he wondered, was his Russian great-grandmother buried in the German cemetery anyway? With the adults ‘omissions about the past’ he learned to create stories as explanation. It isn’t until his grandmother Lina reveals, speaking in German, the name of his great-great-great grandfather while at his headstone, that he knows the bold truth of their German ancestry. Vile German blood, much like the Goose Fritz symbolized to the villagers, strangled to death by the harmless old Seargant in his drunken rage on the anniversary in July when he was wounded in the Battle Kursk. The goose, in the old man’s war ravaged mind, a German soldier. German, the stuff his family is made of.

    Why did they not carry the surname Schwerdt, what fate befell his ancestors, a ‘scattered people’ bones buried in soil far from their fatherland? It’s always been easier for him to dig into stranger’s families than disrupt the rest of his own, and what would revelations mean for his own blind future? Is he destined to walk a path forged by those who came before him? Why can’t he guide his own future, be no one’s son, grandson? A crack in the headstone of his beloved, deceased grandmother, separating surname from birth name, birth date from death date seems to beg from the beyond their stories be told.

    Balthasar’s life took a strange turn from that of medical doctor, working as his father’s assistant, to that of practitioner of homeopathic medicine, a ‘heretic’s career’. Thwarting his father’s plan, trembling with his newfound passion, Balthasar left his fractured world for a larger one, with the knowledge of his ‘travels’, Kirill needs to understand the why of it all. Pieces in museums and visiting cities doesn’t always lend an emotional landscape to history, it’s hard for him to imagine being born in the cities of his ancestors. There were seven daughters, and a son- there were wars, assassins, disease, even an early feminist who ‘excited men’s strife.’ Worse the strangest fate of all will befall the brilliant boy when as a man he encounters cannibals.

    Kirill is blind to his own future but revisionist of his family’s past, able to look upon it with a godlike eye, see the impending doom as well as lucky escapes that his ancestors couldn’t. With one family member a migrant to Russia, they cannot be native nor accepted as such, forced to hide their German blood as if a stain, as evident by Kirill not even realizing he wasn’t fully Russian, born under the hammer and sickel, loyal as the rest of his family to their country.

    This novel is about political history as much as family history, how it affects us all. Are you allowed to be a nationalist when your ancestors were enemies? There are many stories about all of the characters but it is rich in history, perfect for historical fiction lovers. I adored the relationship between Kirill and his beloved grandmother Lina. It’s incredible to think about what our ancestors suffered through, how they could still cling to hope, love and laugh. Personal history too can give birth to strange fears and rituals. The deepest shame is having to hide our blood for fear of persecution. Yes, read it.

    Publication Date: March 19, 2019

    New Vessel Press

  • Anatoly Bezrukov

    На самом деле, оценка 3,5, но, за неимением в системе оценивания дробей, пришлось округлить)
    Традиционный для литературы приём "большая история через историю одной семьи", но при этом предмет исследования - взаимоотношения России и проживающих в ней немцев. Соответственно, историю своей семьи главный герой прослеживает от основателя российской ветви Бальтазара, приехавшего в первой половине 19 в. в Россию проповедовать прогрессивную на тот момент гомеопатию, до своей бабушки Каролины, вынужденной после ареста мужа в 1937-м отречься от своей немецкой идентичности (включая фамилию Швердт). Собственно, процесс (а точнее итоги) восстановления семейной истории и составляет ткань повествования: главный герой Кирилл, случайно узнав от бабушки незадолго до её смерти, что, оказывается, она немка, многие десятилетия хранившая тайну своего происхождения, отказывается от научной карьеры (приглашение в Гарвард) и начинает писать собирать материал для книги о своей семье.
    Тема и рассуждения автора довольно интересны (например, мысль о том, что зерна шпиономании и неправосудных репрессий были посеяны еще до революции - см. немецкие погромы, реквизиции, дело Мясоедова, etc.). Есть замечательные художественные находки (например, образ борьбы прошлого и будущего во время Гражданской войны, когда белые, отбивая у красных местность, первым делом буквально возвращают её в прошлое, возвращая юлианский календарь; красные, напротив, принимают григорианский, стремясь в будущее).
    Но в то же время не лишена книжка и чисто литературных изъянов. Некоторые сюжетные подробности не нужны ни для чего (зачем нам сведения об аресте главного героя за участие в митинге?), некоторые сюжетные ходы никуда не ведут (собственно, процесс написания Кириллом книги не заканчивается ничем). Заглавный образ романа - гусь с немецкой кличкой, удавленный деревенским ветераном Старшиной в приступе белой горячки кажется несколько натянутым и искусственным, хотя, возможно, и взят из реальной жизни. Проблема в том, что сам этот эпизод слишком уж грубо пришит к основному сюжету.
    В общем и целом неплохо, но предыдущая прочитанная мной книга этого этого же автора - "Люди августа" - понравилась значительно больше.

  • Dirk

    In the beginning of this novel, the narrator, Kirill, recounts an episode from his childhood in which a Soviet veteran of World War II flies into an alcohol-fueled halucinatory rage during which he sees a neighbor's goose as an enemy German and kills it. The scene is both vivid and touching and, when the narrator later discovers that his family had emigrated from Germany to Russia generations earlier (subsequently changing their last name) serves as a catalyst for the narrator's exploration into his family's history, their early successes and their later suffering when Germans became the enemy during two World Wars. Although the narrative provides interesting insights into the persecution of established families who, through no fault of their own, were classed with evil "others", the story is slow going when Kirill's narration turns to historical research and speculation that is largely expository. As Kirill's investigations bring him closer to the present and include interviews with survivors who remember aspects of his family history involving the generations of his grandparents and parents--those who suffered the decline of their fortunes and status and the brutality of Stalin's purges--the novel regains much of its compelling forcefulness.

  • Barbara

    This book is hard work, with its huge cast of characters, each with their individual stories, joined together by tangled threads. Tracing the couple of centuries of his Volga German ancestors, Kirill seems to find the answer as to why the stone book on their tombstone in the German cemetery in Moscow had no writing on it - they had all been eradicated because of their origins, in spite of their loyalty to the various Russian regimes they lived through. Russian history is full of horrors, but this story is seldom told. The translation flows flawlessly but it's a claustrophobic book laden with the weight of history and fate.

  • Sistermagpie

    Кажется, что лучший способ понять историю России - через историю семьи. В этой книге, которая очень красиво написанна, история семьи главного героя скрытаная. Скрытность была необходима чтобы выжить, когда немецкие корни становятся знаком госизмены, но это не только во время мировых войн когда место семьи нестабильное. Повсюду находятся возможности для преобразования, но в то же время, и всё же судба уже решена и неизбежная. Когда он понимает предшественников, он действительно становится частю истории семьи.

  • Vera

    Своеобразная семейная сага в очень сжатой форме. Полуторавековая история одной семьи на фоне войн, революций… и новых войн. Но история не обычной семьи, а семьи российских немцев.
    Столько искалеченных судеб и загубленных жизней…
    Несмотря на то, что сам сюжет меня зацепил, я бы даже сказала, задел за живое, книга далась мне нелегко, уж больно напрягал язык и стиль автора. В целом же роман скорее понравился, чем не понравился.

  • Britt-marie Ingdén-Ringselle

    Jag läste den långsamt och eftertänksamt, och började sedan genast läsa om den för att vara säker på att jag inte hade missat något. Det är verkligen en bok som tål att läsas många gånger. Så gripande och tragisk, rekommenderas!