
Title | : | Cvat lipe na Balkanu |
Author | : | |
Rating | : | |
ISBN | : | 8633133040 |
ISBN-10 | : | 9788633133043 |
Language | : | Serbian |
Format Type | : | Hardcover |
Number of Pages | : | 553 |
Publication | : | First published January 1, 1991 |
Cvat lipe na Balkanu Reviews
-
Kao što rekoh i za prvi dio, zanimljiva porodična saga, interesantna priča.
-
This trilogy along with "Miris kise na Balkanu" and "smiraj dana na Balkanu" is the exquisite and true story of the author's family and of the country that was called many things but is really the soul of Europe. Gordana Kuic has not only written one of the most beautiful stories ever written, through the story of her family she proves the fundamental oneness and unity of her country and her people; a people whose borders transcend any man has drawn. Gordana Kuic has done not only her country but also the world a priceless service in drawing the picture of their connectedness.
-
Odličan nastavak!
Nekako ne mogu da se otmem utisku da je Marko Korać, kao tvrdoglavi Balkanac, u mladosti ispao toliko glup i sebičan da je na kraju cijela porodica, uža i šira, trpila zbog toga, a bez potrebe. Da li se iskupio ljubalju prema ženi i djetetu je pitanje za razmatranje.
U svakom slučaju, ovo su knjige koje nas uče o nekim prošlim vremenima, ali i pokazuju snagu ljubavi i porodice. -
I wish I had more time to read because the book is a page-turner! how to read a page-turner in 10 days? lol
-
really really loved this book
-
Fiori di tiglio nei Balcani è stato per molto tempo chiuso in un cassetto dell'editore prima di venire alla luce, in quanto i tempi non erano ancora considerati adatti per una critica aperta al regime di Tito.
In questo nuovo romanzo della Kuic, lo scenario cambia, ma non le tematiche in essa raccontate. Lo scenario passa da Sarajevo (location di La pioggia nei Balcani) a Belgrado e siamo nel periodo del dopoguerra, dal 1945 sino alla fine degli Anni Sessanta. In questo romanzo, come nel precedente, Gordana Kuic si concentra sulle vite delle quattro sorelle Salom. Dopo aver vissuto e superato il conflitto e le persecuzioni naziste, ora devono affrontare delle nuove prove e difficoltà. Le vicende che interessano le quattro sorelle sono sia politiche, ma anche sentimentali e conivolgono tutti i membri della famiglia Salom.
La quotidianità raccontata dalla Kuic è una quotidianità che fa male, che mostra gli aspetti positivi e negativi della storia di queste sorelle sefardite.
Nonostante le brutture del mondo, le sorelle Salom sanno che potranno sempre contare sul profumo dei tigli e su quello che rappresentano.
"Il suo tiglio e il suo Marko, fedeli compagni di viaggio degli anni dopo la guerra, dai destini simili". -
I love the story!
-
"Malo ko osjeti draži svog vremena, ono uvijek izgleda ljepše i romantičnije nasljednicima."
-
Dugo sam odlagala čitanje Mirisa. Zašto? Kiša me je potpunosti pomela s nogu i uništila za naredne knjige domaće tematike. Sada, kada sam nakon nekoliko neprospavanih noći, završila drugi dio Balkanske trilogije, mogu sve sažeti u jedno osjećanje: Tuga.
Tuga zbog Riki, Marka, Inde, Blanki... Tuga jer je smrt po neke došla na prstima, a sve ošamarila saznanjem da ih više nema.
Voljela sam skoro svaki dio ove knjige. Blanki najviše, potom Riki. Malo manje Elijasova pisma jer me njihova turobnost smorila. Još manje Indine afere sa Sokolovićem i Stašom.
Ponajmanje kraj. Jer je gotovo. Jer ne mogu psihički početi i završit treći dio, iako me zanima Indina priča. Možda nekad... Možda kad me žal za ovim teškim sudbinama ne bude ovoliko jela. -
Nastavak sage o porodici Salom-Korać i drugi deo "Balkanske triologije" smešten je u periodu od 1945. do 1965. godine. "Cvat" govori o propasti srednje klase nakon završetka Drugog svetskog rata i uspostavljanje komunsitičkog režima. "Cvat" je na momente bio podjednako težak kao i "Miris", iako mi je bio manje dopadljiv od "Mirisa". Ono što pojačava emociju prilikom čitanja je činjenica da je priča zasnovana na istinitoj priči autorke i njene porodice.
-
Predivna porodična priča